• <label id="h79pt"><var id="h79pt"><pre id="h79pt"></pre></var></label>
  • <big id="h79pt"></big>
    <xmp id="h79pt"><center id="h79pt"></center>

    <meter id="h79pt"></meter>
  • 歡迎訪問合肥育英學(xué)校!

    合肥育英學(xué)校

    您現(xiàn)在的位置是: 首頁 > 奧數(shù) >核舟記 知識點(核舟記知識梳理)

    核舟記 知識點(核舟記知識梳理)

    發(fā)布時間:2025-02-23 23:55:17 奧數(shù) 887次 作者:合肥育英學(xué)校

    (一)文章概述

    《核舟記》從清代張潮編撰的《虞初新志》,是明朝文學(xué)家魏學(xué)洢創(chuàng)作的一篇說明文。此文細(xì)致地描寫了一件微雕工藝品——“核舟”的形象,其構(gòu)思精巧,形象逼真,反映了中國古代雕刻藝術(shù)的卓越成就,表達(dá)了作者對王叔遠(yuǎn)精湛技術(shù)的贊美,以及對中國古代勞動人民的勤勞與智慧的高度贊揚。全文語言生動平實、洗練,“核舟”的形象刻畫得十分具體,其上的人物亦描繪得逼真而又生動,這些都無不體現(xiàn)了作者細(xì)膩的文筆。中選擇

    核舟記 知識點(核舟記知識梳理)

    (二)作者簡介

    魏學(xué)貞(約1596年-約1625年),字子敬,中國明朝末嘉善(今屬浙江省嘉興市)人,明朝末年的散文作家。是當(dāng)?shù)赜忻男悴?,也是一代明臣魏大中的長子,其一生短暫,未做過官,好學(xué)善文,著有《茅檐集》。被清代人張潮收入《虞初新志》的《核舟記》,是其代表作。

    (三)三行對譯

    銘友奇巧人曰王叔遠(yuǎn),能以徑寸之木,為宮室、器皿(mn)、人物,以至鳥獸、木石,罔(wng)不因勢象形,各具態(tài)。(翻譯句子)

    KitKatMan:手藝精湛的人。曰:名字,叫。至:使用。直徑:直徑。的。木:樹木。致:做,這里指雕刻。器皿:日常盛放物品的器皿。罔:沒有,沒有。因為:跟隨,跟隨。潛力:形狀、外表。形象:模仿。慶:表情。態(tài)度:態(tài)度。

    明朝有個手藝奇妙精巧的人,叫王叔遠(yuǎn),能夠用直徑一寸的木頭,雕刻出宮殿、器具、人物,以及飛鳥、走獸、樹木、石頭,全都是就著材料原來的樣子模擬某些東西的形狀的,各有各的神情姿態(tài)。

    貽(y)余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。(翻譯句子)

    品嘗:一次。易:禮物。于:我。蓋伊:大概是這樣吧。潘:漂流。云:句末的情態(tài)助詞。

    他曾經(jīng)送給我一個用桃核雕成的小船,刻的是蘇東坡在赤壁泛舟游覽的情景。

    船長約八分有(yu)奇(j),高可二黍(sh)許。

    大約:大約。You:與“you”相同,位于整數(shù)和零之間。奇數(shù):零,余數(shù)。五月:大約。小米:又稱小米,去皮后稱為黃米。徐:表除數(shù)。

    小船從頭到尾長大約八分多一點兒,大約有兩個黃米粒那么高。

    中部軒敞者為艙,箬(ru)篷覆之。(翻譯句子)

    軒:高。開闊:寬敞。對于:是的。箬篷:用箬竹葉制成的船篷。它:代詞,指“艙”。

    中間高起而寬敞的部分是船艙,用箬竹葉做成的船篷覆蓋著它。

    開小窗,左右各四,共八扇。旁邊

    開:開放。

    旁邊開有小窗,左右各四扇,一共八扇。

    啟窗而觀,雕欄相望焉。

    凱:打開。并且:表修改。王:面對。Yan:情態(tài)助詞。

    打開窗戶來看,雕刻著花紋的欄桿左右相對。

    關(guān)閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來,水波不興”,石青糝(sn)之。

    意思是:生成窗口。然后:就這樣。徐:慢慢來。興:起來吧。藍(lán)銅礦:一種綠色顏料,這里譯為藍(lán)銅礦。磨粒:涂有油漆等。換句話說,代詞指的是單詞的凹處。

    關(guān)上它,就見右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不興”,用石青涂在刻著字的凹處。

    船頭坐著三個人,冠(gun)而多髯(rn)者為東坡(翻譯句子),佛印居右,魯直居左。

    乙:高。冠:帽子。峨冠:名詞作動詞,戴著高帽子。且:表格是平行的,并且。胡須:兩頰的胡須,這里一般指胡須。對于:是的。

    船頭坐著三個人:中間戴著高高的帽子、長著濃密胡子的人是蘇東坡,佛印坐在右邊,黃魯直坐在左邊。

    蘇黃工閱一手卷。

    悅:讀、看。

    蘇東坡、黃魯直共同看著一幅書畫長卷。

    東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。

    持:持,持。卷軸末端:卷軸的右端。下面的“卷尾”是指手卷的左端。

    東坡的右手拿著手卷的右端,左手撫著魯直的背。

    盧植左手握著卷軸尾端,右手手指著卷軸,有的話語。(翻譯句子)

    語言:說話。

    魯直左手拿著手卷的左端,右手指著手卷,好像在說什么似的。

    東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶(zh)中。(翻譯句子)

    當(dāng)下:暴露。其:代詞,指他們。比:更接近。

    東坡露出右腳,魯直露出左腳,各自略微側(cè)著身子,他們緊靠著的兩膝,都隱蔽在手卷下邊的衣褶里。(意思是說,從衣褶上可以看出相并的兩膝的輪廓)

    佛印類彌(m)勒,袒(tn)胸露(l)乳(r),矯(jio)首昂視,神情與蘇、黃不屬(sh)。(翻譯句子)

    厥:極其,極其。分類:喜歡.更正:舉起。屬(sh):相似。

    佛印極像彌勒佛,敞胸露懷,抬頭仰望,神情跟蘇、黃不相類似。

    臥右膝,詘(q)右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠歷歷數(shù)(sh)也。

    平躺:平躺。易:彎曲。且:表格是平行的,并且。It:代詞,代表左膝。可以:是的。麗麗:外表清亮。

    他平放著右膝,彎著右臂支撐在船上,并且豎起他的左膝,左臂掛著念珠挨著左膝——念珠可以清清楚楚地數(shù)出來。

    船尾躺一號楫(j),楫左右舟子各一人。

    楫:槳。舟子:劃船的人。

    船尾橫放著一支船槳,船槳的左右兩邊各有一名撐船的人。

    右邊的是椎骨(chu)髻(j)仰面,左手倚一衡木,右手攀(pn)右趾,若嘯呼狀。

    椎髻:將頭發(fā)梳成椎形的髻,又稱動詞。橫:通“橫”。Pan:拉、拉、拉,這里可譯為“拉”。若:看來。形狀:外觀.

    位于右邊的船工梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手靠著一根橫木,右手扳著右腳趾,好像在大聲喊叫的樣子。

    左邊的人右手拿著一把掌扇,左手拿著一個茶爐。爐子上有一個鍋。其人寂,若聽茶聲然。(翻譯句子)

    其:代詞,那個。目光:凝視。段:正直。內(nèi)容:看。寂靜:平靜。蘭:看起來……

    位于左邊的船工右手拿著一把蒲葵扇,左手輕按著火爐,爐上有一把水壺,那個人的眼睛正視著(茶爐),神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。

    其船背稍夷(y),則題名其上,文曰“天啟壬(rn)戌(x)秋日,虞(y)山王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,細(xì)若蚊足,鉤畫了了,其色墨。

    其:代詞,那個。背面:船的頂部。壓平:水平。標(biāo)題:銘文。其:代詞,船頂。說:是的。賦:對男人的美稱,通常附在字尾。勾畫:筆畫。明白了:明白了。其:代詞,代詞。墨水,黑色。

    那船的頂部較平,作者的名字就題寫在上面,文字是“天啟王戌秋日,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,字跡細(xì)小得像蚊子的腳一樣,筆畫清清楚楚,字的顏色是黑的。

    也可撥打用篆(zhun)章一,文曰“初平山人”,其色丹。

    用途:這里是“刻”的意思。封?。悍庥?。旦:朱紅色。

    還刻著篆字圖章一枚,文字是:“初平山人”,字的顏色是紅的。

    通計一舟,為人五;為窗八;為箬(ru)篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、題名并篆(zhun)文,為字共三十有(yu)四。

    ?。喝?,全部。用于:雕刻。You:與“you”相同,連接零數(shù)和整數(shù)。

    總計在一條船上,刻了人五個,窗八扇;刻了竹篷、船槳、爐子、茶壺、手卷、念珠各一件;對聯(lián)、題名和篆文,刻的字共三十四個。

    而計其長曾(zng)不盈寸。(翻譯句子)

    還有:轉(zhuǎn)動桌子。其:代詞,指核潛艇。曾:其實。填充。

    可是計算它的長度竟然不滿一寸。

    封面簡桃核修狹者之。(翻譯句子)

    簡:選。修狹:狹長。致:做,這里指雕刻。它:代詞,代表“核船”。

    原來是挑選長而窄的桃核刻成的。

    嘿嘿,我的技術(shù)真棒矣哉!

    矣剣:“矣”與“哉”連用,加重感嘆語氣。

    啊,技藝也真神奇?。?/strong>

    (四)重點字詞:

    一、通假字

    1、玉山王一叔剛刻(他的名字叫“父親”,是古代對男人的尊稱。)

    2.船從頭到尾的長度約為八分鐘。(帶“你”的字符有——個,用于連接整數(shù)和零。)

    3、三十個字符中有四個(帶有“你”字的字符有33,354個,用于連接整數(shù)和零。)

    4、用右臂撐船(易——指“屈”,彎曲)

    5、左手靠在秤上(——指的是“水平”,水平的。)

    二、一字多義

    1、奇數(shù):

    有一個男人叫王書元(棒極了)

    船從頭到尾的長度約為八分鐘(零數(shù),余數(shù))

    2、有:

    有一個乞巧人,名叫王書元(動詞,表示存在,與“無”相對)

    船從頭到尾的長度大約是八分鐘。又氣(由“you”傳遞,加號,用于整數(shù)和零之間。)

    3.對于:

    對于宮殿、器物、人(做,這里是雕刻的意思。)

    中間敞開的那個叫小屋(是的)

    4.可以:

    高可兒小米許(約)

    你可以數(shù)珠子(是的)

    5.結(jié)束:

    東坡右手拿著卷軸一端(名詞,“卷軸的一端(右端)”)

    他看上去挺直、冷靜(形容詞,“正直、正直”)

    6.誰:

    中間敞開的那間是小屋(……的一部分)

    右邊的人的脊椎骨呈發(fā)髻,頭朝后(……的人)

    7.說:

    明朝有一個乞巧人,叫王叔元(叫)

    文曰:天啟任旭秋日(是)

    8.風(fēng)扇:

    側(cè)面有小窗,每邊四個,一共八個(量詞)

    左邊的人右手拿著一把扇子。

    9.開始:

    開窗雕花欄桿相望(開)

    天啟壬戌秋(明熹宗朱由校年號)

    10.并且:

    中間冠最高、胡須多的是東坡(并排桌子)

    打開窗口看看(修改)

    11.致:

    可以使用一塊直徑一英寸的木頭(使用)

    乃至飛禽走獸木石(和)

    12.木頭

    能夠測量英寸直徑的木材(木材)

    乃至鳥獸木石(樹)

    13.語言:

    如果你有話要說(說)

    其中,人類語言說(告訴)

    14.云:

    Gaidasufanchibiyun(情態(tài)助詞,無實際意義)

    人類語言云(說)

    三、古今異義

    1.右膝著地:躺下

    古義:平躺。

    今井:躺著,躺著

    2.比較膝蓋的人:比率

    古義:接近。

    今天的意思:比較兩件事。

    3.高可爾苗旭:是的

    古義:大約。

    今吉:好的。

    4、覆蓋桃核、修復(fù)窄桃核的人是:Jane

    古義:通“采”,采摘。

    今日意義:簡單、容易。

    5.然而,一個人的長度永遠(yuǎn)不夠:曾

    顧一:其實。

    今天的意思是:從前

    6.高可兒小米徐:徐

    古義:表示除數(shù)

    今日含義:同意或表達(dá)推測

    7.約八點為奇數(shù):奇數(shù)

    古義:零、余數(shù)

    今天的含義:未配對(與“偶”相反)

    四、詞類活用

    中間有敞頂?shù)姆Q為艙室;中間有皇冠、胡須較多的叫東坡(以上兩句用了動詞“威”來表示判斷)

    5、固定結(jié)構(gòu)

    如果有單詞(“你”,固定格式,意思是“有一個人,一個事物,一個東西……”,“su”這個詞后面必須跟一個動詞,“su”由“su”組成)以及后面的動詞)單詞結(jié)構(gòu),作為“you”的賓語)

    激情国产在线播放,蜜桃视频xxx一区二区三区,国产超碰人人做人人爽av,国产无码专区精品

  • <label id="h79pt"><var id="h79pt"><pre id="h79pt"></pre></var></label>
  • <big id="h79pt"></big>
    <xmp id="h79pt"><center id="h79pt"></center>

    <meter id="h79pt"></meter>